|
The northern edge of Yokosuka City (north latitude 35°20′) faces Yokohama City. The southern edge (north latitude 35°11′) faces Miura City. From north to south, Yokosuka City extends 15.8 km. The eastern edge of Yokosuka City (east latitude 139°45′) faces the mouth of Tokyo Bay. The western edge (east latitude 139°35′) faces Hayama, Miura District. From east to west, Yokosuka City extends 15.3 km. The city area encompasses 100.68 km². 東京から50km、横浜から20kmの圏内にあります。 市の北端(北緯35°20′)は、横浜市に面しています。南端(北緯35°11′)は三浦市に面しています。南北はおよそ15.8kmです。 市の東端(東経139°45′)は、東京湾口に面しています。西端(東経139°35′)は、三浦郡葉山町に面しています。東西はおよそ15.3kmです。 市域面積は100.68k㎡です。
At 242 meters, Mt. Ogusuyama is the Miura Peninsula’s highest peak. With its hiking courses and its abundance of flowers, such as cherry blossoms, plum blossoms and rape blossoms, Mt. Ogusuyama is the perfect place to enjoy the peninsula’s rich nature and the different colors of the seasons. Hemmed as it is by sea to the east and west, Yokosuka City has, since its first days, prospered as a center of the ship-building industry. With its scenic beaches and headlands, Yokosuka City is also a popular destination for visitors from the Tokyo metropolitan area. 三浦半島最高峰(242m)の大楠山には、ハイキングコースが整備され、桜・梅・菜の花など四季を彩る花々をはじめ豊かな自然を楽しむことができます。 東西が海に接しているため、古くから造船の町として栄えるとともに、風光明媚な岬と砂浜には、多数の観光客が東京近郊から訪れます。
Yokosuka is also famous as the northernmost natural distribution point of the subtropical Hamayu Beach Lily. For the year 2007, Yokosuka City’s average temperature was 16.9℃, with a maximum temperature of 36.1℃ and a minimum temperature of 0.8℃. また、亜熱帯椊物浜木綿の自生分布地として、最北限の地として有名です。 横須賀市の2007年の平均気温は16.9℃、最高気温は36.1℃、最低気温は0.8℃でした。
From the second half of the 20th century, Yokosuka City turned its key industries to the IT field. Today, the Yokosuka Research Park (YRP: an industrial park specializing in mobile information and communications research) has brought together many well-known enterprises, both international and domestic, and is becoming a city-wide and nation-wide hub for next-generation industries. The YRP is in the process of exchanging agreements for research cooperation, personnel exchange and other joint activities with its counterpart research facility in Korea (The Electronics and Telecommunications Research Institute [ETRI]). 1900年代後半からの、横須賀市の基幹産業にIT分野が加わりました。 現在では、移動体情報通信分野の研究所を誘致した産業団地(横須賀リサーチパーク[YRP])に、国内外の有名企業が集積し、横須賀市のそして日本の次世代の産業を担う拠点となっています。 YRPは、韓国の研究機関(電子情報研究員[ETRI])と研究交流についての覚書を取り交わし人材交流等を進めています。
Looking at population by gender, there were 209,688 males, and 210,499 females, with a male gender ratio of 0.99. The average household was composed of 2.56 people. 人口を男女別にみると、男性は209,688人、女性は210,499人で、女性1人に対する男性の数は0.99です。また、1世帯当たりの人口は2.56人です。 |